АККЛАМАЦИЯ

Аккламация (от латинского acclamatio — «возглашение», восклицание) в христианском литургическом обиходе — текстовая, либо текстово-мелодическая формула, произносимая или поющаяся народом в ответ на возглас, обращение, благословение священнослужителя.


В античности аккламация встречались как в дохристианских религиозных культах, так и в общественной жизни Рима: «io triumphe!» (лат.- Да здравствует победа!) — возглас народа и войска, возвратившегося домой с победой, во время праздничного шествия триумфальной процессии полководца; «bene et praeclare» (отлично и ясно), «belle et festive» (изящно и остроумно), «non potest melius» (нельзя лучше) — выражения одобрения по поводу различного рода публичных выступлений частных лиц и др. Во времена Римской империи публичные аккламации в театре или цирке могли быть направлены также в адрес императора или высших чиновников, присутствующих на публичном представлении, с выражением различных просьб, пожеланий, требований. Константин Великий принял указ об аккламации (от 1 нояб. 331 г.), разрешив городскому населению выражать свое одобрение или неодобрение наместникам провинций, отправляющим правосудие. Несомненно, в данном указе следует видеть подкрепление авторитетом государственной власти обычной правовой нормы.

Христианство восприняло традицию аккламации, введя их в литургическую практику уже на раннем этапе ее развития. Кроме древнееврейских литургических формул Аллилуия, Аминь, Осанна к ранним христианским аккламациям относятся заимствованные из синагогальной практики эллинистической еврейской диаспоры формулы «Εἷς Θεός» (греч.- Бог Един), «ἀνάθεμα» (Анафема) и часто употребляемая в различных вариантах формула «εἰς αἰῶνα» (греч. калька с евр. «вовеки»). Выражением собственно новозаветной веры являлись аккламация. «Κύριος ̓Ιησοῦς [Χριστός]» (Господь Иисус [Христос]) и «Μαραναθα» (арам.   - Господь грядет, или    — Гряди, Господи).

Со временем в западной и восточной литургических семьях сформировались свои комплексы молитвенных аккламаций. К наиболее распространенным, общим для Запада и Востока, относятся:  греч. «Κύριε, ἐλέησον» вошло без перевода в богослужение большинства восточных и западных обрядов, греч. Καὶ τῷ πνεύματί σου, Καὶ μετὰ τοῦ πνεύματός σου, лат. Et cum spiritu tuo.

К аккламациям, вошедшим как в церковную практику, так и в византийские придворные церемониалы, относятся возгласы «Аксиос» (греч. ̀ρδβλθυοτεΑξιος, лат. Dignus est — Достоин),  греч. Κέλευσον, Κελεύσατε;  и многолетия, происходящие от хвалебных приветствий византийским императорам (греч. πολυχρόνιον и церковным иерархам (εὐφημία) и сделавшиеся неотъемлемой заключительной частью богослужения. На Западе близкой к многолетиям формой аккламации являются появившиеся около 750 г. во Франции «Laudes regiae» (лат.- Царственные хвалы, также называемые «Laudes Hincmari» по имени Гинкмара Реймсского), в которых соединены обращения ко Христу, святым, светским властям.

Музыкальный аспект аккламаций, учитывая их изначальную предназначенность для исполнения общиной, предполагает несложные, легко запоминаемые напевы. Однако обычай народного пения и в западной, и в восточной литургической практике постепенно утрачивался. Некоторые аккламации сохранили мелодическую простоту. Другие, начиная с периода средневековья наряду с каноническими текстами нередко служили основой для развернутых музыкальных композиций («Kyrie eleison» в ординарии месс Г. де Машо, О. Лассо, Дж. Палестрины, И. С. Баха, «Πολυχρόνιον» Баласия, «Многая лета» Д. С. Бортнянского, «Господи, помилуй» литургийной сугубой ектении А. В. Никольского, С. В. Смоленского, С. В. Рахманинова).

Print Friendly

Коментарии (0)

› Комментов пока нет.

Добавить комментарий

Pingbacks (0)

› No pingbacks yet.